Search This Blog

Wednesday, July 8, 2026

School of Fine Arts, Hans Hofmann(한스 호프만) artist biography push and pull artwork abstract art book UT Austin(University of Texas at Austin) Provincetown wife Maria Hofmann quotes wikipedia wiki sayings profile 짧은 긴 문장 세계 유명인 멋진 영어 명언 어록 프로필 글 모음집 간지나는 짧고 좋은 인생 名言 모음 사이트

 




◈ Copyright of the original

https://cw2588.blogspot.com


Hans Hofmann (1880~1966, https://en.wikipedia.org/wiki/Hans_Hofmann , http://www.hanshofmann.org ) ; a German-born American painter, renowned as both an artist and teacher (독일 태생의 20세기 미국의 화가이며, 예술가이자 교육자로서 명성이 높았다).


Hofmann's painting is characterized by its rigorous concern with pictorial structure and unity, spatial illusionism, and use of bold color for expressive means (그의 회화는 회화적 구조와 통일성에 대한 엄격한 관심, 공간적 환영주의, 표현 수단으로서 대담한 색채의 사용이 특징이다).


He established an art school in Munich in 1915 that built on the ideas and work of Cézanne( https://cw2588.blogspot.com/2025/02/post-impressionist-painter-paul-cezanne.html ), the Cubists and Kandinsky(https://en.wikipedia.org/wiki/Wassily_Kandinsky ); some art historians suggest it was the first modern school of art anywhere {그는 1915년 뮌헨에 Cézanne, 큐비즘, Kandinsky의 사상과 작품을 계승한 미술학교를 설립했는데, 일부 미술사학자들은 이 학교가 세계 최초의 근대 미술학교였다고 주장한다}.


Some of Hofmann's other key tenets include his push/pull spatial theories, his insistence that abstract art has its origin in nature, and his belief in the spiritual value of art (그의 주요 사상으로는 밀고 당기는 공간 이론, 추상 미술의 기원이 자연에 있다는 주장, 예술의 정신적 가치에 대한 믿음 등이 있다).


Chung Woon-gap profile

https://jc2588.tistory.com/pages/hello


What did people truly want to say to the world?
I want to convey the true heart of the person published here.
With this mindset, I hope to properly express Hans Hofmann's heart.


1. Art is the expression of the artist´s overflowing soul.

예술은 작가의 흘러넘치는 영혼의 표현이다.


2. To sense the invisible and to be able to create it, that is art.

보이지 않는 것을 감지하고 그것을 창조할 수 있는 것, 그게 바로 예술이다.


3. Being inexhaustible, life and nature are a constant stimulus for a creative mind.

무궁무진한 생명과 자연은 창조적인 정신을 위한 끊임없는 자극제이다.


4. A work of art is a world in itself reflecting senses and emotions of the artist's world.

작품은 그 예술가 마음 세상의 감각과 감정이 반영된 하나의 세상 그 자체이다.


5. Every art expression is rooted fundamentally in the personality and temperament of the artist.

모든 예술 표현은 근본적으로 예술가의 성격과 기질에 뿌리를 두고 있다.


6. The ability to simplify means to eliminate the unnecessary so that the necessary may speak.

단순화하는 능력은, 필요한 것을 표현할 수 있도록 불필요한 것을 제거하는 것을 의미한다.


7. In nature, light creates the color.

In the picture, color creates the light.

자연에서 빛은 색깔을 만들어낸다.

그림에서 색깔은 빛을 만들어낸다.


8. Art and science create a balance to material life and enlarge the world of living experience.

예술과 과학은 물질적 삶의 균형을 창출하고, 살아있는 경험의 세계를 확장한다.


9. The whole world, as we experience it visually, comes to us through the mystic realm of color.

우리가 시각적으로 경험하는 온 세상은, 신비한 색상의 영역을 통해 우리에게 다가온다.


10. Art is to me the glorification of the human spirit, and as such it is the cultural documentation of the time in which it is produced.

나에게 예술은 인간 정신의 찬미이며, 시대의 문화적 기록이다.


11. A work of art is finished, from the point of view of the artist, when feeling and perception have resulted in a spiritual synthesis.

예술가의 관점에서 보면, 예술 작품은 느낌과 지각(知覺)이 영적 통합으로 귀결될 때 완성된다.


12. Art is something absolute, something positive, which gives power just as food gives power.

While creative science is a mental food, art is the satisfaction of the soul.

예술은 음식이 몸에 에너지를 공급하듯이 정신에 힘을 주는 절대적이고 긍정적인 것이다.

창조 과학이 정신의 양식(糧食)이라면, 예술은 영혼의 만족이다.


13. My aim in painting is to create pulsating, luminous, and open surfaces that emanate a mystic light, in accordance with my deepest insight into the experience of life and nature.

그림을 그리는 나의 목표는, 인생과 자연의 경험에 대한 나의 가장 깊은 통찰력에 따라 신비한 빛을 발산하는 맥동적(脈動的)이고 빛나는 열린 표면을 만드는 것이다.


14. An idea can only be materialized with the help of a medium of expression, the inherent qualities of which must be surely sensed and understood in order to become the carrier of an idea.

아이디어는 표현 매체의 도움을 통해서만 구체화될 수 있으며, 아이디어의 전달자가 되기 위해서는 매체의 고유한 특성을 확실히 감지하고 이해해야 한다.


15. The truly monumental can only come about by means of the most exact and refined relation between parts.

Since each thing carries both a meaning of its own and an associated meaning in relation to something else - its essential value is relative.

진정으로 기념비적인 것은, 부분들 사이의 가장 정확하고 세련된 관계를 통해서만 가능하다.

각각은 그 자체의 의미와, 다른 것과 관련하여 연관된 의미를 모두 가지고 있기 때문에 본질적 가치는 상대적이다.


16. Space expands or contracts in the tensions and functions through which it exists.

Space is not a static, inert thing.

Space is alive; space is dynamic; space is imbued with movement expressed by forces and counterforces; space vibrates and resounds with color, light and form in the rhythm of life.

공간은 그 공간이 존재하는 긴장과 기능 속에서 팽창하거나 수축한다.

공간은 정적(靜的)이거나 불활성(不活性)인 것이 아니다.

공간은 살아있다. 공간은 역동적이다.

공간은 힘과 대항력에 의해 표현되는 움직임으로 가득 차 있다.

공간은 삶의 리듬 속에서 색상, 빛, 형태로 진동하고 울려 퍼진다.


17. Art leads to a more profound concept of life, because art itself is a profound expression of feeling.

The artist is born, and art is the expression of his overflowing soul.

Because his soul is rich, he cares comparatively little about the superficial necessities of the material world; he sublimates the pressure of material affairs in an artistic experience.

예술은 인생에 대한 보다 심오한 개념으로 이어진다.

예술 자체가 감정의 심오한 표현이기 때문이다.

예술가는 태어나고 예술은 그의 넘치는 영혼의 표현이다.

예술가의 영혼은 부유하기 때문에 물질 세계의 피상적인 필요에 대해서는 상대적으로 거의 관심이 없다.

예술가는 물질적인 문제의 압박을 예술적 경험으로 승화시킨다.


💐 Hans Hofmann’s Artistic Re-birth Came Later In Life – Open Studio with Jared Bowen

https://www.youtube.com/watch?v=GtWpEjUrkcc


👤 Hans Hofmann

https://www.youtube.com/watch?v=l7x58V85Pbs



※ Quotes & sayings from Painting & Visual Artists 2(화가 및 시각 아티스트들의 명언)


-. Georgia O'Keeffe(조지아 오키프)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/georgia-okeeffe-sayings-quotes.html


-. Gerhard Richter(게르하르트 리히터)

https://cw2588.blogspot.com/2024/12/picasso-of-21st-century-gerhard-richter.html


-. Henri Matisse(앙리 마티스)

https://cw2588.blogspot.com/2024/01/henri-matisse-sayings-quotes-works-cut.html


-. Henry Taylor(헨리 테일러)

https://cw2588.blogspot.com/2026/01/designer-henry-taylor-wikipedia.html


-. James Turrell(제임스 터렐)

https://cw2588.blogspot.com/2024/12/master-of-light-james-turrell-quotes.html


-. Jeff Koons(제프 쿤스)

https://cw2588.blogspot.com/2023/09/jeff-koons-quotes-sayings-wikipedia.html


-. Kehinde Wiley(케힌데 와일리)

https://cw2588.blogspot.com/2025/08/the-world-stage-kehinde-wiley-quotes.html


-. Kerry James Marshall(케리 제임스 마샬)

https://cw2588.blogspot.com/2024/12/american-artist-kerry-james-marshall.html


-. Kiki Smith(키키 스미스)

https://cw2588.blogspot.com/2024/05/kiki-smith-sayings-quotes-drawing.html


-. Leonardo da Vinci(레오나르도 다빈치)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/leonardo-da-vinci-sayings-quotes.html


-. Marina Abramovic(마리나 아브라모비치)

https://cw2588.blogspot.com/2026/02/performance-art-marina-abramovic-movie.html


-. Pablo Picasso(파블로 피카소)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/pablo-picasso-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Paul Cezanne(폴 세잔)

https://cw2588.blogspot.com/2025/02/post-impressionist-painter-paul-cezanne.html


-. Philip Richard Morris(필립 리처드 모리스)

https://cw2588.blogspot.com/2024/10/painter-philip-richard-morris-sayings.html






Tuesday, July 7, 2026

Father of Anthropology, Franz Boas(프란츠 보아스) contribution to anthropology theory books famous works historical particularism The Mind of Primitive Man wikipedia quotes wiki sayings profile 짧은 긴 문장 세계 유명인 멋진 영어 명언 어록 프로필 글 모음집 간지나는 짧고 좋은 인생 名言 모음 사이트

 




◈ Copyright of the original

https://cw2588.blogspot.com


Franz Uri Boas (1858~1942, https://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Boas ) ; a German-American anthropologist and ethnomusicologist (독일계 미국인 인류학자, 민족음악학자).


His work is associated with the movements known as historical particularism and cultural relativism (그의 작품은 역사적 특수주의와 문화 상대주의로 알려진 운동과 관련이 있다).


Boas was a proponent of the idea of cultural relativism, which holds that cultures cannot be objectively ranked as higher or lower, or better or more correct, but that all humans see the world through the lens of their own culture, and judge it according to their own culturally acquired norms (그는 문화 상대주의 사상의 옹호자였다. 문화 상대주의는 문화들을 객관적으로 우월하거나 열등하게, 혹은 더 낫거나 더 옳다고 순위를 매길 수 없으며, 모든 인간은 자신의 문화적 렌즈를 통해 세상을 바라보고 자신이 문화적으로 습득한 규범에 따라 판단한다는 주장이다).


By uniting the disciplines of archaeology, the study of material culture and history, and physical anthropology, the study of variation in human anatomy, with ethnology, the study of cultural variation of customs, and descriptive linguistics, the study of unwritten indigenous languages, Boas created the four-field subdivision of anthropology which became prominent in American anthropology in the 20th century (그는 물질문화와 역사를 연구하는 고고학, 인체 해부학적 변이를 연구하는 인류학, 문화적 관습의 변이를 연구하는 민족학, 그리고 문자가 없는 토착 언어를 연구하는 기술 언어학을 통합하여 인류학의 4대 분야를 창시했으며, 이는 20세기 미국 인류학에서 중요한 위치를 차지하게 되었다).



Chung Woon-gap profile

https://jc2588.tistory.com/pages/hello


What did people truly want to say to the world?
I want to convey the true heart of the person published here.
With this mindset, I hope to properly express Franz Boas's heart.


1. Human races are social constructs, not biological categories.

인류는 생물학적 범주가 아니라, 사회적 구성물이다.


2. The disease of mutual distrust among nations is the bane of modern civilization.

국가 간의 상호 불신이라는 질병은 현대 문명의 골칫거리이다.


3. The aim of anthropology is to understand the totality of human cultural diversity.

인류학의 목표는 인간의 문화적 다양성 전체를 이해하는 것이다.


4. Anthropology is the study of man as a whole and in every manifestation of his being.

인류학은 인간 전체와 인간 존재의 모든 표현을 연구하는 학문이다.


5. Anthropology challenges ethnocentrism and promotes cultural understanding and empathy.

인류학은 민족중심주의에 도전하고 문화적 이해와 공감을 촉진한다.


6. Anthropological knowledge can be applied to solve real-world problems and improve societies.

인류학적 지식은 현실 세계의 문제를 해결하고 사회를 개선하는 데 적용될 수 있다.


7. Anthropology strives to bridge gaps between different cultures and promote cultural sensitivity.

인류학은 서로 다른 문화 간의 격차를 해소하고 문화적 감수성을 증진하기 위해 노력한다.


8. Anthropologists must be reflexive and aware of their own biases and cultural assumptions.

인류학자는 성찰적이어야 하며, 자신의 편견과 문화적 가정(假定)을 인식해야 한다.


9. Ethnography is the cornerstone of cultural anthropology, allowing for in-depth understanding of a particular culture.

민족지(民族誌)는 문화인류학의 초석으로, 특정 문화를 깊이 있게 이해할 수 있다.


10. Culture is not static but is constantly evolving and adapting.

문화는 고정되어 있는 것이 아니라 끊임없이 진화하고 적응하고 있다.


11. Each culture is a unique and integrated system of patterns and meanings.

각 문화는 패턴과 의미의 독특하고 통합된 시스템이다.


12. Culture is not a biologically inherited attribute; it is an acquired attribute.

문화는 생물학적으로 유전되는 속성이 아니라, 획득된 속성이다.


13. Language is a key component of culture, shaping our thoughts and behaviors.

언어는 우리의 생각과 행동을 형성하는 문화의 핵심 구성 요소이다.


14. Understanding cultural diversity is crucial to fostering peace and global cooperation.

문화 다양성을 이해하는 것은 평화와 글로벌 협력을 육성하는 데 아주 중요하다.


15. Culture is socially constructed and subject to change, it is not fixed or predetermined.

문화는 사회적으로 구성되고 변화할 수 있으며, 고정되거나 미리 결정되는 것이 아니다.


16. Culture is the totality of the mental habits and behavior patterns that distinguish one group from another.

문화는 한 집단을 다른 집단과 구별하는 정신적 습관과 행동 패턴의 총체이다.


17. The study of cultural evolution allows us to understand the development and change of societies over time.

문화적 진화에 대한 연구를 통해 우리는 시간이 지남에 따라 사회의 발전과 변화를 이해할 수 있다.


18. Cultural relativism fosters respect for diversity and promotes tolerance.

문화 상대주의는 다양성에 대한 존중을 키우고 관용을 장려한다.


19. Cultural relativism is an essential concept in understanding the diversity of human cultures.

문화 상대주의는 인류 문화의 다양성을 이해하는 데 필수적인 개념이다.


20. Cultural relativism does not mean endorsing or accepting all cultural practices, but understanding them within their own social and historical context.

문화 상대주의는 모든 문화적 관행을 지지하거나 받아들이는 것을 의미하는 것이 아니라, 문화적 관행을 고유한 사회적, 역사적 맥락 내에서 이해하는 것을 의미한다.


21. Art and aesthetics reflect cultural values and can be windows into a society's worldview.

예술과 미학은 문화적 가치를 반영하며, 어떤 사회의 세계관을 들여다볼 수 있는 창구가 될 수 있다.


22. Civilization is not genetically transmitted, but acquired through individual and social processes.

문명은 유전적으로 전달되는 것이 아니라 개인적, 사회적 과정을 통해 획득된다.


23. The behavior of an individual is determined not by his racial affiliation, but by the character of his ancestry and his cultural environment.

개인의 행동은 인종에 따라 결정되는 것이 아니라, 조상의 특성과 문화적 환경에 의해 결정된다.


24. It would seem that mythological worlds have been built up only to be shattered again, and that new worlds were built from the fragments.

신화적 세계는 다시 부숴지기 위해 세워졌고, 그 파편들로부터 새로운 세계가 건설된 것처럼 보일 것이다.


25. The study of kinship and family structures is crucial to understanding social organization and identity.

친족과 가족 구조에 대한 연구는 사회 조직과 정체성을 이해하는 데 중요하다.


26. Material culture, such as artifacts and architecture, provides insights into the beliefs and values of a society.

유물, 건축물과 같은 물질 문화는 사회의 신념과 가치에 대한 통찰력을 제공한다.


27. If we were to select the most intelligent, imaginative, energetic, and emotionally stable third of mankind, all races would be present.

우리가 인류 중 가장 지적이고 상상력이 풍부하며 활력이 넘치고 감정적으로 안정된 3분의 1을 선택한다면, 모든 인종이 존재하게 될 것이다.


28. There is no fundamental difference in the ways of thinking of primitive and civilized man.

A close connection between race and personality has never been established.

원시인과 문명인의 사고방식에는 근본적인 차이가 없다.

인종과 성격 사이에 밀접한 관계가 확립된 적이 없다.


29. The existence of any pure race with special endowments is a myth, as is the belief that there are races all of whose members are foredoomed to eternal inferiority.

특별한 자질을 지닌 순수한 인종이 존재한다는 것은 신화에 불과하며, 모든 구성원이 영원한 열등감을 가질 수밖에 없는 인종이 있다는 믿음도 마찬가지이다.


30. I hope I may have succeeded in presenting to you, however imperfectly, the currents of thought due to the work of the immortal Darwin( https://cw2588.blogspot.com/2022/11/charles-darwin-sayings-quotes-wikipedia.html ) which have helped to make anthropology what it is at the present time.

내가 좀 부족하더라도, 현재 인류학을 만드는 데 도움을 준 불멸의 Charles Darwin의 업적으로 인한 사고(思考)의 흐름을 제시하는 데 내가 성공적이었기를 바랄 뿐이다.


31. It is our task to inquire into the causes that have brought about the observed differentiation, and to investigate the sequence of events that have led to the establishment of the multifarious forms of human life.

관찰된 분화를 초래한 원인을 조사하고 다양한 형태의 인간 생활을 확립하게 된 일련의 사건을 조사하는 것이 우리의 임무이다.


32. Remember that in every single case in history the process of adaptation has been one of exceeding slowness.

Do not look for the impossible, but do not let your path deviate from the quiet and steadfast insistence on full opportunities for your powers.

역사상 모든 경우에 적응의 과정은 매우 느린 과정 중 하나였음을 기억하라.

불가능한 것을 찾지 말고, 자신의 능력을 위한 완전한 기회에 대한 조용하고 확고한 주장에서 자신의 길을 벗어나지 않도록 하라.


33. It is clear, from these considerations, that the three methods of classifying mankind-that according to physical characters, according to language, and according to culture-all reflect the historical development of races from different standpoints; and that the results of the three classifications are not comparable, because the historical facts do not affect the three classes of phenomena equally.

A consideration of all these classes of facts is needed when we endeavour to reconstruct the early history of the races of mankind.

이러한 고찰에서 인간을 분류하는 세 가지 방법 즉 신체적 특성, 언어, 문화에 따라 모두 다른 관점에서 인종의 역사적 발전을 반영한다는 것이 분명하다.

역사적 사실이 세 가지 종류의 현상에 동등하게 영향을 미치지 않기 때문에, 세 가지 분류의 결과는 비교할 수 없다.

인류의 초기 역사를 재구성하려고 노력할 때, 이러한 모든 종류의 사실에 대한 고려가 필요하다.


👤 Who Is Franz Boas? Cultural Relativism, Scientific Racism, Anthropology, Four Field Approach & More!

https://www.youtube.com/watch?v=SanArRf23l8


🏺 Cultural Relativism | Franz Boas

https://www.youtube.com/watch?v=4QJu8H9LfQU



※ Quotes & sayings from Scholars(학자들의 명언)


-. Alberto Manguel(알베르토 망구엘)

https://cw2588.blogspot.com/2025/03/a-polyglot-scholar-alberto-manguel.html


-. Charles Lyell(찰스 라이엘)

https://cw2588.blogspot.com/2024/10/principles-of-geology-charles-lyell.html


-. David Crystal(데이비드 크리스털)

https://cw2588.blogspot.com/2025/10/the-stories-of-english-david-crystal.html


-. David Eagleman(데이비드 이글먼)

https://cw2588.blogspot.com/2025/04/the-brain-with-david-eagleman-quotes.html


-. David Harvey(데이비드 하비)

https://cw2588.blogspot.com/2024/06/david-harvey-sayings-quotes.html


-. Edith Hamilton(에디스 해밀턴)

https://cw2588.blogspot.com/2024/09/classicist-edith-hamilton-quotes.html


-. Edward T. Hall(Edward Twitchell Hall, Jr., 에드워드 홀)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/edward-t-hall-edward-twitchell-hall-jr.html


-. Elyn Saks(에린 색)

https://cw2588.blogspot.com/2025/09/the-center-cannot-hold-elyn-saks-quotes.html


-. Frans de Waal(후란스 드 봘)

https://cw2588.blogspot.com/2023/03/frans-de-waal-english-sayings-famous.html


-. Gregory Bateson(그레고리 베이트슨)

https://cw2588.blogspot.com/2024/11/systems-theory-gregory-bateson-sayings.html


-. James Hansen(제임스 한센)

https://cw2588.blogspot.com/2026/05/climate-change-james-hansen-website.html


-. Jane Elliott(제인 엘리엇)

https://cw2588.blogspot.com/2023/08/jane-elliott-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Laurence J. Peter(로렌스 J. 피터)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/laurence-j-peterj-sayings-quotes.html


-. Margaret Mead(마거릿 미드)

https://cw2588.blogspot.com/2024/11/cultural-anthropologist-margaret-mead.html


-. Peter Senge(피터 센게)

https://cw2588.blogspot.com/2023/03/peter-senge-english-wise-sayings-famous.html


-. Richard Lederer(리처드 레더러)

https://cw2588.blogspot.com/2024/07/richard-lederer-quotes-sayings.html


-. Sam Harris(샘 해리스)

https://cw2588.blogspot.com/2026/03/waking-up-sam-harris-wiki-wikipedia.html