Search This Blog

Tuesday, March 17, 2026

Mindfulness, Joseph Goldstein(조셉 골드스타인) Vipassana wikipedia young age website books youtube meditation Dharma Talks family friendships and spiritual collaborations net worth wiki quotes sayings profile 짧은 긴 문장 세계 유명인 멋진 영어 명언 어록 프로필 글 모음집 간지나는 짧고 좋은 인생 名言 모음 사이트

 




◈ Copyright of the original

https://cw2588.blogspot.com


※ Joseph Goldstein (born 1944, Joseph Goldstein (writer) , https://www.dharma.org/teacher/joseph-goldstein/ ) ; one of the first American vipassana teachers, co-founder of the Insight Meditation Society (IMS) with Jack Kornfield( https://en.wikipedia.org/wiki/Jack_Kornfield ) and Sharon Salzberg( https://cw2588.blogspot.com/2023/09/sharon-salzberg-sayings-quotes.html ), a contemporary author of numerous popular books on Buddhism (see publications below), a resident guiding teacher at IMS, and a leader of retreats worldwide on insight (vipassana) and lovingkindness (metta) meditation {미국 최초의 위빠사나 명상 지도자 중 한 명이며, Jack Kornfield, Sharon Salzberg와 함께 통찰 명상 협회(IMS)를 공동 설립했다. 그는 불교에 관한 다수의 대중적인 저서를 집필했으며, IMS의 상주 지도 지도자이자 전 세계에서 통찰(위빠사나) 및 자비(메타) 명상 수련회를 이끌고 있다}.


An early promoter of insight practice and awareness, Goldstein is credited as an influence in the rise of mindfulness practices in the US since he started hosting workshops in 1974 (통찰 수행과 자각을 일찍부터 장려해 온 그는 1974년부터 워크숍을 개최하기 시작한 이래 미국에서 마음챙김 수행이 확산되는 데 큰 영향을 미친 인물로 평가받는다).


While the majority of Goldstein's publications introduce Westerners to primarily Theravada concepts, practices and values, his 2002 work, One Dharma, explored the creation of an integrated framework for the Theravada, Tibetan and Zen traditions (그의 저서 대부분은 서양인들에게 주로 Theravada 불교의 개념, 수행법, 가치관을 소개하는 데 초점을 맞추고 있지만, 2002년 저서 《하나의 법(One Dharma)》에서는 테라바다, 티베트, 선불교 전통을 통합하는 틀을 제시했다).



☞ Chung Woon-gap profile

https://jc2588.tistory.com/pages/hello


What did people truly want to say to the world?
I want to convey the true heart of the person published here.
With this mindset, I hope to properly express Joseph Goldstein's heart.


1. If you want to understand your mind, sit down and observe it.

자신의 마음을 이해하고 싶다면, 가만히 앉아서 관(觀)하라.


2. The mind does not belong to you, but you are responsible for it.

마음은 자신의 소유물이 아니지만, 우리는 각자 자기 마음에 대한 책임을 져야 한다.


3. The greatest communication is usually how we are rather than what we say.

가장 훌륭한 소통은 무엇을 말하는지가 아니라 자신이 어떤 사람인지에 달려 있다.


4. Backbiting and gossip are the third type of unskillful speech.

Words of this nature cause disharmony and the loss of friends.

험담과 뒷담화는 세 번째 유형의 서투른 말이다.

이런 말은 불화를 초래하고 친구를 잃게 만든다.


5. All beings are the heirs of their own karma.

Their happiness or unhappiness depends on their actions, not upon my wishes.

모든 존재는 자신의 업을 상속받는다.

각자의 행복이나 불행은 나의 소원에 달려 있는 것이 아니라, 본인의 행위에 달려 있다.


6. In meditation practice, we build the energy of awareness until it grows powerful enough to see entirely different levels of reality.

명상 수행(修行)을 통해 우리는 의식(意識)의 에너지를 축적하여 완전히 다른 차원의 현실을 볼 수 있을 만큼 강력하게 만들 수 있다.


7. Mind is the forerunner of all things.

Speak or act with peaceful mind, happiness follows like a shadow that never leaves.

마음은 만물의 선구자이다.

평온한 마음으로 말하고 행동하면, 행복은 그림자처럼 따라온다.


8. Do no harm, act for the good, purify the mind.

The flowering of all the great traditions of Buddhism derives from the teachings in this one simple verse.

해악(害惡)를 끼치지 말고, 선을 행하며, 마음을 정화(淨化)하라.

모든 위대한 불교 전통의 꽃 피움은 이 한 구절의 가르침에서 비롯된다.


9. All things arise when the appropriate conditions are present, and all things pass away as conditions change.

Behind the process, there is no “self” who is running the show.

모든 것은 적절한 조건이 갖춰지면 생겨나고, 조건이 바뀌면 사라진다.

이 과정 뒤에서 모든 것을 조종하는 ‘자아’란 없다.


10. Whatever has the nature to arise has the nature to cease.

발생하는 본질을 지닌 존재는 반드시 사라지는 본질도 지닌다.


11. We can then see for ourselves the obvious truth that when we cling or hold on to that which changes, we suffer.

변화하는 것에 집착하거나 매달릴 때, 자신이 고통받게 된다는 명백한 진실을 우리는 스스로 터득할 수 있다.


12. Mindfulness, the Root of Happiness.

마음챙김은 행복의 근원이다.


13. Mindfulness practice begins to open up everything.

We open our mind to memories, to emotions, to different sensations in the body.

In meditation this happens in a very organic way, because we are not searching, we are not pulling or probing, we are just sitting and watching.

마음챙김 수련은 모든 것을 열어준다.

우리는 기억, 감정, 몸의 다양한 감각에 마음을 연다.

명상에서는 이러한 과정이 아주 자연스럽게 일어난다.

무언가를 찾거나, 끌어당기거나, 파헤치려 하지 않고, 그저 앉아서 지켜보기만 하면 되기 때문이다.


14. The emphasis in meditation is very much on undistracted awareness: not thinking about things, not analyzing, not getting lost in the story, but just seeing the nature of what is happening in the mind.

Careful, accurate observation of the moment’s reality is the key to the whole process.

명상의 핵심은 산만하지 않은 알아차림에 있다.

생각에 잠기거나 분석하거나 이야기에 휩쓸리지 않고, 마음속에서 일어나는 일의 본질을 있는 그대로 관(觀)하는 것이다.

순간의 현실을 세심하고 정확하게 관하는 것이 전체 과정의 핵심이다.


15. The meditative journey is not about always feeling good.

Many times we may feel terrible. That’s fine.

What we want is to open to the entire range of what this mind and body are about.

Sometimes we feel wonderful and happy and inspired, and at other times we deeply feel different aspects of suffering.

명상의 여정(旅程)은 항상 좋은 기분을 느끼는 것에 관한 것이 아니다.

때로는 끔찍한 기분을 느낄 수도 있다. 괜찮다.

우리가 원하는 것은 마음과 몸이 지닌 모든 가능성을 열어보는 것이다.

때로는 놀랍고 행복하며 영감(靈感)을 받기도 하고, 때로는 다양한 형태의 고통을 깊이 느끼기도 한다.


16. When we see deeply that all that is subject to arising is also subject to cessation, that whatever arises will also pass away, the mind becomes disenchanted.

Becoming disenchanted, one becomes dispassionate. And through dispassion, the mind is liberated.

생겨나는 모든 것은 또한 사라지는 것임을, 즉 생겨나는 모든 것은 결국 사라진다는 사실을 깊이 깨닫게 되면 마음이 초연(超然)해진다.

초연해지면 욕심이 없어지며, 무욕(無慾)을 통해 마음이 해탈(解脫)하게 된다.


17. The great discovery in our practice is that, on one level, birth and death, existence and nonexistence, self and other are the great defining themes of our lives.

And on another level, it’s all just a dance of insubstantial appearances, what the Buddha called “the magic show of consciousness.

수행(修行)에서 얻게 되는 가장 큰 발견은, 한편으로는 생과 사, 존재와 비존재, 자아와 타자가 우리 인생의 가장 중요한 주제라는 것이다.

다른 한편으로는, 이 모든 것은 실체가 없는 현상들의 춤일 뿐이며, 부처님은 이를 "의식(意識)의 마술쇼"라고 말씀하셨다.


18. The wonderful paradox about the truth of suffering is that the more we open to it and understand it, the lighter and freer our mind becomes.

Our mind becomes more spacious, more open, and happier as we move past our avoidance and denial to see what is true.

We become less driven by compulsive desires and addictions, because we see clearly the nature of things as they are.

고통의 진실에 대한 놀라운 역설은, 우리가 고통에 마음을 열고 이해할수록 마음이 더 가볍고 자유로워진다는 것이다.

회피와 부정을 넘어 진실을 바라볼수록 마음은 더욱 넓어지고, 열리며, 행복해진다.

사물의 본질을 있는 그대로 명확하게 보게 되면서 강박적인 욕망과 중독에 덜 시달리게 된다.


19. The heart qualities of faith, confidence, and trust are actual powers we can cultivate.

In Buddhist texts they are likened to a magical gem that settles impurities in water.

Faith in the possibility of awakening, confidence in the moment’s experience and in the nature of awareness itself, trust in the direction of our lives – all of these settle doubt, confusion, and agitation.

They create an inner environment of clarity, stillness, and beauty.

믿음, 확신, 신뢰와 같은 마음의 자질은 우리가 실제로 수양(修養)할 수 있는 힘이다.

불교 경전에서는 이러한 자질을 물속의 불순물을 제거하는 마법의 보석에 비유한다.

깨달음의 가능성에 대한 믿음, 순간의 경험 및 의식 자체의 본질에 대한 확신, 인생의 방향에 대한 신뢰, 이 모든 것이 의심, 혼란, 동요(動搖)를 잠재운다.

이러한 자질들은 명료함, 고요함, 아름다움으로 가득한 내면의 환경을 조성한다.


20. We can also strengthen the quality of ardor by reflecting on the transiency of all phenomena.

Look at all the things we become attached to, whether they are people or possessions or feelings or conditions of the body.

Nothing we have, no one in our lives, no state of mind is exempt from change.

Nothing at all can prevent the universal process of birth, growth, decay, and death.

모든 현상의 덧없음을 성찰함으로써 열정의 질을 더욱 강화할 수 있다.

우리가 집착하는 모든 것들을 살펴보라. 사람이든, 소유물이든, 감정이든, 몸의 상태든 말이다.

자신이 가진 그 무엇도, 우리 인생의 그 누구도, 그 어떤 마음 상태도 변화에서 자유로울 수 없다.

그 무엇도 탄생, 성장, 쇠퇴, 죽음이라는 우주의 순환을 막을 수 없다.


💎 15 Minute Guided Meditation with Joseph Goldstein

https://www.youtube.com/watch?v=Sm10GV5ZBJU


✨ Joseph Goldstein - "Mindfulness: What it is and is Not"

https://www.youtube.com/watch?v=3Uqoxo_jPXQ



※ Quotes & sayings from Buddhist Priests & Zen teacher(불교 수행자들의 명언)


-. Shakyamuni(Buddha, Guatama Siddhartha, Guatama Buddha 부처님)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/shakyamunibuddha-guatama-siddhartha.html


-. Ajahn Chah(아잔 차)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/ajahn-chah-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Ajahn Brahm(아잔 브라흐마)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/ajahn-brahmbrahmavamso-sayings-quotes.html


-. Alan Watts(알란 왓츠)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/alan-watts-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Daisaku Ikeda(池田大作, 이케다 다이사쿠)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/daisaku-ikeda-sayings-quotes-wikipedia.html


-. 14th Dalai Lama(달라이 라마)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/14th-dalai-lama-sayings-quotes.html


-. Matthieu Ricard(마티유 리카르)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/matthieu-ricard-sayings-quotes.html


-. Pema Chödrön(페마 초드론)

https://cw2588.blogspot.com/2025/12/smile-at-fear-pema-chodronpema-chodron.html


-. Seung Sahn sunim(崇山, 숭산 스님)

https://cw2588.blogspot.com/2024/07/seung-sahn-sunimseungsahn-haengwon.html


-. Sharon Salzberg(샤론 잘츠버그)

https://cw2588.blogspot.com/2023/09/sharon-salzberg-sayings-quotes.html


-. Tara Brach(타라 브랙)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/tara-brach-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Thich Nhat Hanh(釋一行, 틱낫한)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/thich-nhat-hanh-sayings-quotes.html






Monday, March 16, 2026

I'm Singing In The Rain, Gene Kelly(진 켈리) height 172 dancing 1952 Frank Sinatra On the Town IMDb wikipedia wiki quotes sayings profile 짧은 긴 문장 세계 유명인 멋진 영어 명언 어록 프로필 글 모음집 간지나는 짧고 좋은 인생 名言 모음 사이트

 




◈ Copyright of the original

https://cw2588.blogspot.com


※ Eugene Curran Kelly (1912~1996, https://en.wikipedia.org/wiki/Gene_Kelly , https://www.imdb.com/name/nm0000037 ) ; an American dancer, actor, singer, director and choreographer (미국의 댄서, 배우, 가수, 감독, 안무가).


He was known for his energetic and athletic dancing style and sought to create a new form of American dance accessible to the general public, which he called "dance for the common man" (그는 활기차고 역동적인 춤 스타일로 유명했으며, 일반 대중이 쉽게 접할 수 있는 새로운 형태의 미국 춤을 만들고자 노력했는데, 이를 "보통 사람을 위한 춤"이라고 불렀다).


His innovations transformed the Hollywood musical, and he is credited with almost single-handedly making the ballet form commercially acceptable to film audiences (그의 혁신은 할리우드 뮤지컬을 변화시켰고, 발레 형식을 영화 관객들에게 상업적으로 수용 가능하게 만든 공로를 거의 혼자 힘으로 인정받고 있다).


Kelly received an Academy Honorary Award in 1952 for his career achievements; the same year, An American in Paris won six Academy Awards, including Best Picture (그는 1952년 평생 공로를 인정받아 아카데미 명예상을 수상했으며, 같은 해 그의 영화 <파리의 미국인>은 작품상을 포함해 아카데미상 6개 부문을 수상했다).


In 1999, the American Film Institute also ranked him as the 15th greatest male screen legend of Classic Hollywood Cinema (1999년 미국 영화연구소는 그를 Classic Hollywood Cinema 역사상 가장 위대한 남자 배우 15인 중 한 명으로 선정했다).


Gene Kelly filmography


☞ Chung Woon-gap profile

https://jc2588.tistory.com/pages/hello


What did people truly want to say to the world?
I want to convey the true heart of the person published here.
With this mindset, I hope to properly express Gene Kelly's heart.


1. I got started dancing because I knew it was one way to meet girls.

나는 댄스가 여자를 만나는 한 가지 방법이라는 걸 알고 춤을 추기 시작했다.


2. I wanted to do new things with dance, adapt it to the motion picture medium.

나는 춤으로 새로운 것을 시도하고 싶었고, 영화라는 매체에 맞춰 춤을 발전시키고 싶었다.


3. The future of dance will always be tied up with the public's acceptance of the star.

If they accept the star, then they'll accept the dance.

댄스의 미래는 언제나 대중이 스타를 얼마나 받아들이느냐에 달려 있다.

대중이 스타를 받아들이면, 춤도 받아들일 것이다.


4. Things danced on the screen do not look the way they do on the stage.

On the stage, dancing is three-dimensional, but a motion picture is two-dimensional.

스크린 속 춤은 무대 위 춤과는 다르게 보인다.

무대 위의 춤은 3차원이지만, 영화 속의 춤은 2차원이다.


5. If Fred Astaire( https://cw2588.blogspot.com/2024/01/fred-astaire-sayings-quotes-best-movies.html ) is the Cary Grant( https://cw2588.blogspot.com/2023/05/cary-grant-filmography-films-movies-in.html ) of dance, I'm the Marlon Brando( https://en.wikipedia.org/wiki/Marlon_Brando ).

Fred Astaire represented the aristocracy, I represented the proletariat.

프레드 아스테어가 춤의 캐리 그랜트라면, 나는 말론 브란도다.

프레드 아스테어는 귀족을 대표했고, 난 노동자를 대표했다.


6. Like an athlete, dance is an everyday job.

You have to stay in shape - unless you just want to loaf through a couple of hoofing routines.

But that just didn't satisfy me.

운동선수처럼 춤도 매일 연습해야 한다.

매일 몸매를 유지해야 한다.

그냥 대충 춤 몇 개 추고 싶지 않다면 말이다.

하지만 나는 그런 식으로는 만족할 수 없었다.


7. When Ginger Rogers( https://cw2588.blogspot.com/2024/01/ginger-rogers-sayings-quotes-syndrome.html ) danced with Astaire, it was the only time in the movies when you looked at the man, not the woman.

진저 로저스가 아스테어와 춤을 출 때, 영화에서 여자가 아닌 남자에게 내 시선이 쏠리는 유일한 순간이었다.


8. The way I look at a musical, you are commenting on the human condition no matter what you do.

A musical may be light and frivolous, but by its very nature, it makes some kind of social comment.

내가 생각하는 뮤지컬은, 어떤 작품을 만들든 인간의 본질에 대해 이야기하는 것이다.

뮤지컬은 가볍고 유쾌할 수 있지만, 본질적으로 어떤 사회적 메시지를 담고 있다.


9. The finest all-around performer we ever had in America was Judy Garland( https://en.wikipedia.org/wiki/Judy_Garland ).

There was no limit to her talent.

She was the quickest, brightest person I ever worked with.

미국 역사상 최고의 만능 엔터테이너는 주디 갈랜드였다.

그녀의 재능에는 한계가 없었다.

그녀는 내가 함께 일해 본 사람 중에 가장 재치 있고 총명한 사람이었다.


10. At 14 I discovered girls.

At that time dancing was the only way you could put your arm around the girl.

Dancing was courtship.

Only later did I discover that you dance joy.

You dance love. You dance dreams.

14세 때 나는 소녀들에게 마음을 열었다.

당시에는 춤을 추는 것만이 소녀에게 다가갈 수 있는 유일한 방법이었다.

춤은 구애였다.

나중에야 나는 춤이란 기쁨이라는 것을 깨달았다.

우리는 사랑을 춤으로 표현하고, 꿈을 춤으로 표현한다.


11. I love rhythmic dancing - I'm not derogating it at all.

It's just that sometimes you want to whisper, "I adore you."

And for that you need strings and woodwinds.

나는 리듬 댄스를 정말 좋아한다. 절대 폄하하는 게 아니다.

다만 가끔은 "널 정말 사랑해"라고 속삭이고 싶을 때가 있다.

그러려면 현악기와 목관악기가 필요하다.


12. At the time the quickest way to establish yourself as an American was to throw a little bit of tap into your dance - even when it wasn't called for.

But what also helped me was the fact that I was dancing in roles that I had played.

당시 미국인으로 자리매김하는 가장 빠른 방법은 춤에 탭댄스를 조금씩 섞는 것이었다.

심지어 필요하지 않을 때조차도~

하지만 내가 연기했던 배역들을 춤으로 표현했다는 점도 도움이 되었다.


13. In film, a dancer should always be shot from head to toe, because that way you can see the whole body and that is the art of dancing.

Nowadays they shoot the nose. Left nostril. Right nostril. Hand. Foot. Bust. Derrière.

The film prevents you from determining who is a good dancer and who is not.

영화에서 댄서는 항상 머리부터 발끝까지 촬영해야 한다.

그래야 온몸을 볼 수 있고, 그것이 바로 춤이라는 예술이기 때문이다.

요즘은 코, 왼쪽 콧구멍, 오른쪽 콧구멍, 손, 발, 상반신, 엉덩이만 찍는다.

이런 식으로는 누가 춤을 잘 추는지, 누가 못 추는지 판단할 수가 없다.


14. I wanted to invent some kind of American dance that was danced to the music that I grew up on: Cole Porter( https://en.wikipedia.org/wiki/Cole_Porter ) and Rodgers and Hart( https://en.wikipedia.org/wiki/Rodgers_and_Hart ) and Irving Berlin( https://cw2588.blogspot.com/2022/10/white-christmas-irving-berlin-quotes.html ).

So I evolved a style that certainly didn't catch on right away - but I had some good mentors in New York who encouraged me.

나는 내가 성장하면서 듣고 자란 음악, 즉 콜 포터, 로저스 앤 하트, 어빙 벌린의 음악에 맞춰 추는 미국적인 춤을 만들고 싶었다.

그래서 나는 나만의 스타일을 발전시켰는데, 처음에는 바로 인기를 얻지는 못했지만, 뉴욕에는 나를 격려해 준 훌륭한 멘토들이 있었다.


15. I never played a rich man, I never played a prince.

And to play a sailor or longshoreman you had to make your dance more eclectic and varied, but still keep it indigenous to your nationality, upbringing, and background.

나는 부자 역할이나 왕자 역할을 해본 적이 없다.

선원이나 부두 노동자 역할을 하려면 춤을 더 다채롭고 다양하게 만들어야 했지만, 동시에 자신의 국적, 성장 배경, 출신을 나타내는 고유한 모습도 유지해야 했다.


16. It fit into my scheme of things for many reasons.

At the time it was true that male dancers were looked down upon, and it was true that a lot of the male dancers were effeminate.

But what I was really trying to do was develop something that would be American.

여러 가지 이유로 내 계획에 잘 맞았다.

당시에는 남자 댄서들이 무시당하는 분위기였고, 많은 남자 댄서들이 여성스러운 면모를 보였다는 것도 사실이었다.

하지만 내가 진정으로 추구하려고 했던 것은 미국적인 무언가를 만들어내는 것이었다.


17. I saw Mikhail Baryshnikov( https://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Baryshnikov ) do Twyla Tharp( https://en.wikipedia.org/wiki/Twyla_Tharp )'s Sinatra Suite on PBS.

I have no numbers to prove it, but I bet that kids who saw that loved it.

I think you will see younger dancers, who certainly have the artistic sense and capabilities, start going back to romantic numbers.

나는 PBS에서 미하일 바리시니코프가 트와일라 타프의 '시나트라 모음곡'을 추는 것을 보았다.

증명할 수치는 없지만, 그걸 본 아이들이 정말 좋아했을 거라고 확신한다.

예술적 감각과 능력을 갖춘 젊은 댄서들이 다시 로맨틱한 춤으로 돌아갈 거라고 생각한다.


18. I miss the romance.

I keep saying this over and over again, but dance follows music.

And if the accent today is percussion and rhythm and loudness, then that is the way the dance numbers will be.

But it is pretty hard on romance with seven guitars, three drums, and no melody instruments in the band.

나는 로맨스가 그립다.

내가 계속 반복해서 말하지만, 춤은 음악을 따라가는 것이다.

오늘날 타악기와 리듬, 큰 소리가 강조된다면, 춤곡들도 그런 식으로 흘러갈 것이다.

하지만 밴드에 기타 7대, 드럼 3대에 멜로디 악기가 하나도 없으면 로맨스를 펼치기가 정말 힘들다.


19. In fact, I wasn't going to dance in Xanadu( https://en.wikipedia.org/wiki/Xanadu_(film) ), but several journalists told me that Olivia Newton-John( https://cw2588.blogspot.com/2024/02/olivia-newton-john-sayings-quotes.html ) kept saying how sad she was that she wouldn't get the chance to dance with me.

So I finally said, "All right, throw in a number."

But I'm through with dancing.

사실 나는 [제너두]에서 춤을 출 생각은 없었다.

그런데 몇몇 기자들이 올리비아 뉴턴-존이 나와 춤을 출 기회가 없어서 얼마나 아쉬워하는지 계속 얘기했다.

그래서 내가 결국 "좋아요, 한 곡 넣어 볼게요."라고 했다.

하지만 난 이제 춤은 그만 춘다.


☔️ Singin' in the Rain (Full Song/Dance - '52) - Gene Kelly - Musical Romantic Comedies - 1950s Movies

https://www.youtube.com/watch?v=swloMVFALXw


🎞️ Gene Kelly - Some of his greatest work

https://www.youtube.com/watch?v=dWVCYAdjS5M



※ Quotes & sayings from Dancers(댄서, 춤꾼들의 명언)


-. Caity Lotz(케이티 로츠)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/caity-lotz-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Fred Astaire(프레드 아스테어)

https://cw2588.blogspot.com/2024/01/fred-astaire-sayings-quotes-best-movies.html


-. Josephine Baker(조세핀 베이커)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/josephinejosephine-baker-sayings-quotes.html


-. Kaitlyn Bristowe(케이틀린 브리스타우)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/kaitlyn-bristowe-sayings-quotes.html


-. Maksim Chmerkovskiy(막심 치메르코우스키)

https://cw2588.blogspot.com/2023/02/maksim-chmerkovskiy-sayings-quotes.html


-. Patricia McBride(패트리샤 맥브라이드)

https://cw2588.blogspot.com/2023/04/patricia-mcbride-ballet-and-jean-pierre.html


-. Priya(Padmapriya Janakiraman 프리야, 파드마프리야 야나키라만)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/priyapadmapriya-janakiraman-sayings.html


-. Shakti Mohan(샤크티 모한)

https://cw2588.blogspot.com/2024/08/shakti-mohan-sayings-quotes.html


-. Valentin Chmerkovskiy(발렌틴 치메르코우스키)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/valvalentin-chmerkovskiy-sayings-quotes.html


-. Waheeda Rehman(와히다 레흐만)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/waheeda-rehman-sayings-quotes-wikipedia.html