Search This Blog

Tuesday, October 25, 2022

PhD Dr. {Stuart}S. Jay Olshansky({스튜어트 제이}S. J. 올샨스키) sayings quotes 영어 명언 어록 wikipedia wiki website aging chronic sorrow Google Scholar, Lapetus Solutions, Jiehuan Sun, The Quest for Immortality, A Measured Breath of Life 생체 인식





※ Stuart Jay Olshansky(1954년생, https://en.wikipedia.org/wiki/S._Jay_Olshansky , http://www.sjayolshansky.com , https://publichealth.uic.edu/profiles/s-jay-olshansky ) ; 시카고에 있는 일리노이 대학교의 공중 보건학 교수였으며, 생체 인식(biodemography)과 노인병학(gerontology)에 집중해서 연구했고, Lapetus Solutions, Inc.의 공동 창립자이다.

 
그는 인간 100세(centenarians)에 대한 유전 연구, 칼로리 제한(calorie restriction), 수명 연장 및 노화(life extension and senescence)에 대한 연구를 주로 하고 있다.

[The Quest for Immortality], [A Measured Breath of Life] 등의 저서가 있다.

◈ Copyright of the original
https://cw2588.blogspot.com

1. Death is a zero sum game for which there is no cure.
죽음은 치료법이 없는 제로섬 게임이다.

2. There's no evidence that you can measure biological age with any reliability.
생물학적 나이를 신뢰성 있게 측정할 수 있다는 증거는 없다.

3. Humans will die like all living things do, but we have the added burden of knowing that we will.
모든 생물이 그렇듯이 언젠가는 죽을 것이지만, 인간은 죽을 것이라는 사실을 알고 있으므로 부담이 가중된다.

4. We know in the field of aging that some people tend to senesce, or grow older, more rapidly than others, and some more slowly.
노화 분야에서 어떤 사람들은 다른 사람들보다 더 빨리 노화되고, 어떤 사람들은 더 느리게 노화되거나 늙어가는 경향이 있다.

5. The evolutionary theory of senescence can be stated as follows : while bodies are not designed to fail, neither are they designed for extended operation.
노화에 대한 진화론은 다음과 같이 말할 수 있다.
신체는 고장나지 않도록 설계되지 않았으며 무한정 작동하도록 설계되지도 않았다.

6. As long as humans have existed, we have always desired to live longer.
Every society, every religion, every culture. Of course, they all failed at dramatic life extension.
인간의 역사상 우리는 항상 더 오래 살고 싶어 했다.
모든 사회, 모든 종교, 모든 문화 속의 사람들이 모두 극적인 수명 연장에 실패했다.

7. The modern medical model is basically designed to attack one disease at a time.
Independent of all other diseases and independent of the basic process of ageing itself.
현대 의료 모델은 기본적으로 한 번에 하나의 질병을 공격하도록 설계되었다.
다른 모든 질병과 독립적이며, 노화 자체의 기본 과정과도 무관하다.

8. Someone will eventually succeed in this hunt for a longevity pill, and when they do, one of the greatest advances in the history of medicine will have been achieved.
누군가는 장수 알약을 찾는 이 사냥에 결국 성공할 것이고, 그렇게 될 때 의학 역사상 가장 위대한 성과 중에 하나가 달성될 것이다.

9. The modern rise of Alzheimer's Disease in the twentieth century is not a sign of failure. It's a sign of success.
Success in living long enough to see that disease expressed.
20세기 알츠하이머병의 현대적 부상(浮上)은 실패의 징후가 아니라, 성공의 징조이다.
그 질병이 발현되는 것을 볼 만큼 충분히 오래 사는 데 성공한 셈이다.

10. We're not trying to make us live forever ; we're not trying to even make us live significantly longer.
What we're trying to do is extend the period of healthy life.
우리는 영원히 살려고 하지 않는다.
우리는 지금보다 훨씬 더 오래 살려고 하지도 않는다.
우리가 하려는 것은 건강한 삶의 기간을 연장하는 것이다.

11. While eliminating smallpox and curtailing cholera added decades of life to vast populations, cures for the chronic diseases of old age cannot have the same effect on life expectancy.
천연두를 없애고 콜레라를 줄이는 것이 수십 년 동안 수많은 인구에 생명력을 불어넣었지만, 노년의 만성 질환에 대한 치료법은 기대 수명에 그다지 큰 도움이 되지 않는다.

12. The real problem is that there's a tendency to associate ageing with loss and decline and things that aren't desirable.
But experiencing all that there is to experience in life - whether that's at the age of ten or thirty or fifty or eighty - is what life is all about.
진짜 문제는 노화를 손실, 쇠퇴, 바람직하지 않은 것과 연관시키는 경향이 있다는 것이다.
그러나 10살이든 30살이든 50살이든 80살이든 인생에서 경험할 수 있는 모든 것을 경험하는 것이 인생의 전부이다.

13. The reason we have cancer and heart disease is the same reason you can't get rid of the wear and tear on your tires on your car : as soon as you use them, you are wearing them away.
You can't make eternal tires, and it's the same with the human body.
우리가 암과 심장병에 걸리는 이유는, 자동차 타이어의 마모를 제거할 수 없는 것과 같은 이유이다. 타이어를 사용하다 보면 마모된다.
영원한 타이어는 만들 수 없고, 인체도 마찬가지다.

14. The bodies we have are not made for extended use.
We must cope with accumulated DNA damage, cell damage, muscle atrophy, bone loss, decreased muscle mass, and joints worn out from overuse during a lifetime of bipedal locomotion.
It might have worked great for prehistoric humans, but it wreaks havoc on our knees and hips.
우리 몸은 무한정 사용하도록 만들어지지 않았다.
평생 이족(二足) 직립 보행을 하는 동안 축적되는 DNA 손상, 세포 손상, 근육 위축, 뼈 손실, 근육량 감소, 과(過) 사용으로 인한 관절 마모에 대처해야 한다.
직립 보행이 선사 시대 인간에게는 효과가 좋았을지 모르지만, 우리의 무릎과 엉덩이에 큰 피해를 준다.

☞ Chung Woon-gap profile
https://jc2588.tistory.com/pages/hello

🎁 S. Jay Olshansky, PhD presents "The Longevity Dividend"
https://www.youtube.com/watch?v=Avq8o3220ys

⚒ Ameaça(Threat) - Paulo Pires, MC Danny, Marcynho Sensação
https://www.youtube.com/watch?v=TNIbXs_iNq8


※ Quotes & sayings from Doctors 2(의사들의 명언)


-. Joe Dispenza(조 디스펜자)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/dr-joe-dispenza-sayings-quotes.html


-. M. Scott Peck(모건 스캇 펙)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/dr-m-scott-peck-sayings-quotes.html


-. Maria Montessori(마리아 몬테소리)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/maria-montessori-sayings-quotes.html


-. Marlo Morgan(말로 모건)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/author-marlo-morgan-sayings-quotes.html


-. Matthew Walker(매튜 워커)

https://cw2588.blogspot.com/2023/12/matthew-walker-sayings-quotes-why-we.html


-. Maxwell Maltz(맥스웰 몰츠)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/maxwell-maltz-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Paracelsus(파라켈수스)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/alchemist-paracelsus-sayings-quotes.html


-. Pardis Sabeti(파르디스 사베티)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/pardis-sabeti-pardis-c-sabeti-sayings.html


-. R.D. Laing(로널드 랭)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/dr-rd-laing-quotes-sayings-wikipedia.html


-. Sigmund Freud(지그문트 프로이드)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/sigmund-freud-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Steven Gundry(스티븐 건드리)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/dr-steven-gundry-sayings-quotes.html


-. William Harvey(윌리엄 하비)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/william-harvey-sayings-quotes-wikipedia.html


-. William Osler(윌리엄 오슬러)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/william-osler-sayings-quotes-wikipedia.html





No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.