Search This Blog

Friday, December 26, 2025

The Shard, Renzo Piano(렌조 피아노) section internship architecture style design philosophy famous works Foundation website gallery Paddington Square, Isabella, Lingotto quotes wikipedia wiki sayings profile 짧은 긴 문장 세계 유명인 멋진 영어 명언 어록 프로필 글 모음집 간지나는 짧고 좋은 인생 名言 모음 사이트

 




◈ Copyright of the original

https://cw2588.blogspot.com


※ Renzo Piano OMRI (1937년생, https://en.wikipedia.org/wiki/Renzo_Piano , https://www.rpbw.com , https://www.fondazionerenzopiano.org/en ) ; an Italian architect (이탈리아의 건축가).


His notable works include the Centre Georges Pompidou in Paris (with Richard Rogers, 1977), The Shard in London (2012), Kansai International Airport in Osaka (1994), the Whitney Museum of American Art in New York City (2015), Istanbul Museum of Modern Art in Istanbul (2022)Stavros Niarchos Foundation Cultural Center in Athens (2016) and The New York Times Building in New York City (2007) {그의 대표작으로는 파리의 Centre Georges Pompidou ( Richard Rogers와 공동 설계), 런던의 The Shard, 오사카의  Kansai International Airport, 뉴욕시의  Whitney Museum of American Art, 이스탄불의  Istanbul Museum of Modern Art, 아테네의  Stavros Niarchos Foundation Cultural CenterThe New York Times Building 등이 있다}.


He was awarded the Pritzker Architecture Prize in 1998 (그는 1998년에 Pritzker Architecture Prize를 수상했다).


Piano has served as a senator for life in the Italian Senate since 2013 (그는 2013년부터 이탈리아 상원에서 종신직 의원으로 재직하고 있다).


List of works by Renzo Piano


☞ Chung Woon-gap profile

https://jc2588.tistory.com/pages/hello


What did people truly want to say to the world?
I want to convey the true heart of the person published here.
With this mindset, I hope to properly express Renzo Piano's heart.


1. If you have total freedom, then you are in trouble.

It's much better when you have some obligation, some discipline, some rules.

When you have no rules, then you start to build your own rules.

완전한 자유는 오히려 문제가 생긴다.

어느 정도의 의무, 규율, 규칙이 있는 것이 훨씬 낫다.

규칙이 없으면 스스로 규칙을 만들어야 한다.


2. Knowing how to do things not just with the head, but with the hands as well: this might seem a programmatic and ideological goal.

It is not. It is a way of safeguarding creative freedom.

머리 뿐 아니라 손으로도 일을 처리하는 방법을 아는 것, 이것은 프로그램적이고 이념적인 목표처럼 보일 수도 있다.

하지만 그렇지 않다. 그것은 창조적 자유를 지키는 방법이다.


3. My inspiration came from the land, ... and, of course, from Paul Klee . . . and the poetics of his paintings.

내 영감(靈感)은 대지에서, 그리고 물론 Paul Klee( https://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Klee )와 그의 그림에 담긴 시적(詩的) 감성에서 비롯되었다.


4. Every year I spend one month just sailing, but I still work when Im on the boat.

You never separate work from leisure.

A boat is like a magic world, like a little island.

나는 매년 한 달 동안 배를 타고 다니지만, 배 위에서도 일을 한다.

일과 여가는 결코 분리될 수 없다.

배는 마치 마법의 세계, 작은 섬과도 같다.


5. In a way I spend my entire life stealing from everything - from the past, from cities I love, from where I grew up - grabbing things, taking not only from architecture but from Italy, art, writing, poetry, music.

어떻게 보면 나는 내 인생 전체를 모든 것에서 훔치고 모방하며 살아왔다.

과거에서, 내가 사랑하는 도시들에서, 내가 자란 곳에서 - 건축 뿐 아니라 이탈리아, 미술, 글쓰기, 시, 음악 등에서도 무언가를 훔치고 가져와서 모방했다.


6. One of the great beauties of architecture is that each time, it is like life starting all over again.

건축의 가장 큰 아름다움 중 하나는 매번 마치 인생이 새롭게 시작되는 것 같다는 점이다.


7. You can put down a bad book; you can avoid listening to bad music; but you cannot miss the ugly tower block opposite your house.

재미없는 책은 덮을 수 있고, 재미없는 음악은 듣지 않을 수 있지만, 집 맞은편에 있는 흉측한 고층 건물은 외면할 수가 없다.


8. Light has not just intensity, but also a vibration, which is capable of roughening a smooth material, of giving a three-dimensional quality to a flat surface.

빛은 강도(剛度)뿐 아니라 진동도 가지고 있다.

빛의 진동은 매끄러운 재질을 거칠게 만들고, 평평한 표면에 입체감을 부여할 수 있다.


9. Cities are beautiful because they are created slowly; they are made by time.

A city is born from a tangle of monuments and infrastructures , culture and market, national history and everyday stories.

It takes 500 years to create a city, 50 to create a neighborhood.

도시가 아름다운 이유는 천천히 만들어지기 때문이다.

도시는 세월이 만들어낸다.

도시는 기념물과 기반 시설, 문화와 시장, 국가의 역사와 일상의 스토리들이 뒤얽혀 탄생한다.

도시가 만들어지는 데는 500년 정도가 걸리고, 동네가 만들어지는 데는 50년 정도가 걸린다.


10. Architects spend an entire life with this unreasonable idea that you can fight against gravity.

건축가들은 중력에 맞서 싸울 수 있다는 비현실적인 생각을 품고 평생을 살아간다.


11. Architects have to dream, we have to search for our Atlantises, to be explorers, adventurers, and yet to build responsibly and well.

건축가는 꿈을 꿔야 한다.

우리만의 아틀란티스를 찾아야 하고, 탐험가이자 모험가가 되어야 하지만, 동시에 책임감 있고 훌륭하게 건축해야 한다.


12. A builder is like a little god - somebody who does things, doesnt just draw things.

빌더는 마치 작은 신(神)과도 같다.

빌더는 단순히 그림만 그리는 사람이 아니라, 실제로 무언가를 만들어내는 사람이다.


13. As an architect you are a builder.

You are of course more than a builder.

You need to be a militant, you have to be a poet, you have to be a visionary, you have to be an artist.

But certainly you have to be a builder.

Everything starts from there.

건축가는 빌더이다.

물론 건축가는 단순한 빌더 이상(以上)이다.

건축가는 투사여야 하고, 시인이어야 하며, 선구자여야 하고, 예술가여야 한다.

하지만 무엇보다도 빌더여야 한다.

모든 것은 거기서부터 시작된다.


14. There is something about giving everything to your profession.

In Italian, an obsession is not necessarily negative.

Its the art of putting all your energy into one thing; its the art of transforming even what you eat for lunch into architecture.

직업에 모든 것을 바치는 것에는 특별한 무언가가 있다.

이탈리아어에서 '집착'이 반드시 부정적인 의미는 아니다.

그것은 모든 에너지를 한 가지에 쏟아붓는 예술이며, 점심으로 먹는 음식조차 건축으로 승화시키는 예술이다.


15. Architecture is art.

I don't think you should say that too much, but it is art.

I mean, architecture is many, many things.

Architecture is science, is technology, is geography, is typography, is anthropology, is sociology, is art, is history.

You know all this comes together.

Architecture is a kind of bouillabaisse, an incredible bouillabaisse.

And, by the way, architecture is also a very polluted art in the sense that it's polluted by life, and by the complexity of things.

건축은 예술이다.

너무 자주 말할 필요는 없겠지만, 건축은 분명 예술이다.

건축은 정말 많은 것을 포함한다.

건축은 과학이고, 기술이며, 지리학이고, 활자 조형학이며, 인류학이고, 사회학이며, 예술이고, 역사이다.

이 모든 것이 하나로 합쳐진다.

건축은 일종의 부야베스(프랑스 마르세유의 명물 생선 스튜 요리), 그것도 아주 놀라운 부야베스이다.

그리고 건축은 인생과 삼라만상의 복잡성으로 오염된, 진짜 제대로 오염된 예술이기도 하다.


16. Architecture is art, but art vastly contaminated by many other things.

Contaminated in the best sense of the word – fed, fertilised by many things.

건축은 예술이지만, 다른 많은 것들에 의해 크게 오염된 예술이다.

긍정적인 의미에서 오염되었다는 것은, 많은 것들로부터 영양을 공급받고 비옥(肥沃)해졌다는 뜻이다.


🏤 The genius behind some of the world's most famous buildings | Renzo Piano

https://www.youtube.com/watch?v=GRfudKFLAmI


🎤 Architect Renzo Piano Interview: On the Shoulders of Giants

https://www.youtube.com/watch?v=vLkfAkVJtyc



※ Quotes & sayings from Architects(건축가들의 명언)


-. Buckminster Fuller(R. 버크민스터 풀러)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/dr-r-buckminster-fullerr-famous-quotes.html


-. Frank Gehry(프랭크 게리)

https://cw2588.blogspot.com/2023/11/frank-gehry-sayings-quotes-seattle.html


-. Frank Lloyd Wright(프랭크 로이드 라이트)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/frank-lloyd-wright-sayings-quotes.html


-. I.M. Pei(Ieoh Ming Pei, 이오 밍 페이)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/im-peiieoh-ming-pei-i-m-sayings-quotes.html


-. Kenneth Frampton(케네스 프램튼)

https://cw2588.blogspot.com/2024/08/british-architect-kenneth-frampton.html


-. Leonardo da Vinci(레오나르도 다빈치)

https://cw2588.blogspot.com/2022/11/leonardo-da-vinci-sayings-quotes.html


-. Michelangelo Buonarroti(미켈란젤로)

https://cw2588.blogspot.com/2024/01/michelangelo-buonarroti-sayings-quotes.html


-. Norman Foster(노먼 포스터)

https://cw2588.blogspot.com/2023/06/norman-foster-architecture-designs.html


-. Richard Meier(리차드 마이어)

https://cw2588.blogspot.com/2024/07/richard-meier-sayings-quotes.html


-. Tadao Ando(안도 다다오)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/tadao-ando-sayings-quotes-wikipedia.html


-. Thom Mayne(톰 메인)

https://cw2588.blogspot.com/2023/03/thom-mayne-english-sayings-famous.html


-. Zaha Hadid(자하 하디드)

https://cw2588.blogspot.com/2022/10/zaha-hadid-sayings-quotes-wikipedia-net.html